Σάββατο 24 Δεκεμβρίου 2016

Κυκλοφορεί το Hip Hop-Indie Rock "ORAMA" by JGARD

Ο JGard  γνωστός και ως Γιάννης Γαρδέλης, μέλος και τραγουδιστής των "Blancos",
που πήραν μέρος στο φετινό Athens School Festival 2016 και έπαιξαν στο AN CLUB,
κυκλοφόρησε το πρώτο του δίσκο.
Το είδος μουσικής θα εκπλήξει σε όσους αρέσει η Hip Hop-Indie Rock
και υπόσχεται πολλά ακόμη, ετοιμάζοντας βίντεο κλιπ.


Απο τις 23/12/2016 κυκλοφορεί το Album και είναι διαθέσιμο για προπώληση.
Πού μπορούμε να το προμηθευτούμε?
(Εξώφυλλο του άλμπουμ ORAMA)
Θα μπορείτε να το προμηθευτείτε σε όλες τις ηλεκτρονικές πλατφόρμες (itunes,amazon κλπ), αλλά και σε φυσική CD μορφή σε όλα τα δισκοπωλεία πρώτα ο Θεός.

Πώς πάνε οι σπουδές σας και πώς καταφέρεται να τα συνδυάζετε μαζί?
Οι σπουδές πάνε καλά, θα δείξει και ο χρόνος... Αν αγαπάς πραγματικά αυτό που κάνεις, καταφέρεις εύκολα να το συνδυάζεις με την καθημερινότητά σου.

Πού ήταν οι τελευταίες σας εμφανίσεις σας και που θα είναι η επόμενή σας?
Κάναμε τις 2 τελευταίες εμφανίσεις στις 10 και 16 Δεκεμβρίου 2016, σε ένα χώρο στο Κορωπί και σε έναν χώρο στη Λεωφόρο Μαραθώνος, Πικέρμι/Αττικής αντίστοιχα. Οι επόμενες θα ανακοινωθούν σύντομα και θα είναι μετά την κυκλοφορία του δίσκου, όπου θα πωλούνται και CDs μας.

Έχουν γίνει τα πρώτα γυρίσματα για το πρώτο βίντεο κλίπ σας. Για ποιό κομμάτι και πού γυρίστηκε?
(O JGard -Γιάννης Γαρδέλης- στα γυρίσματα του βίντεο κλίπ "Χθές βράδυ")
(Γιάννης Γαρδέλης, Χάρης Βάσσος μαζί με τον Νικία Αλεξανδρή, 
που πραγματοποίησε την σκηνοθεσία και τα γυρίσματα του βίντεο κλίπ)

Τα γυρίσματα για το πρώτο επίσημο βίντεο κλιπ μας τελείωσαν και σύντομα θα είναι στις οθόνες σας. Γυρίστηκε στον Πειραιά και στη Ραφήνα, για το κομμάτι "Χθές το βράδυ". Θέλω να ευχαριστήσω μέσα απο την καρδιά μου το Νικία Αλεξανδρή που ανέλαβε τη σκηνοθεσία κ τα γυρίσματα του βίντεο και την Μαίρη Νεστορίδου στο μοντάζ του βίντεο. Είμαστε ευγνώμων για όλα όσα έχει κάνει και πάνω απο όλα για την καρδιά του που συμμερίζεται την αγάπη μας για το Θεό. Πιστεύω πως το αποτέλεσμα θα είναι το καλύτερο δυνατό. Μένει να το αγκαλιάσει ο κόσμος!

Τί έχει στοιχίσει η δισκογραφική δουλεία σας έως τώρα, πέρα των νεύρων, άγχους, χρόνου ηχογράφησης, απογοητεύσεων που δηλώσατε στα social media? 
Πώς έχετε καλύψει τα έξοδα έως τώρα?
Είναι αλήθεια πως δεν είναι καθόλου εύκολο να κυκλοφορήσεις ένα δίσκο. Τα παραπάνω τα έγραψα για να τονίσω πως χωρίς σκληρή δουλειά κ επιμονή δεν επιτυγχάνεται τίποτα.
Δεν υπάρχει "overnight success" γι' αυτό έχουμε δώσει το χρόνο μας, το χρήμα κ τη δύναμη μας για να πετύχουμε το καλύτερο.

(New Dream Records. Η δισκογραφική που έχει εκδόσει το άλμπουμ)

Δόξα στο Θεό καταφέραμε να υπογράψουμε ένα συμβόλαιο με τη δισκογραφική εταιρεία
Νew Dream Records και η manager μας, μας βοήθησε απίστευτα και της οφείλουμε πολλά, ειδικά εγώ προσωπικά ως Γιάννης. Κατέχει μια πορεία 15χρόνων σε όλα τα είδη τής μουσικής και στην ίδρυση πολλών δισκογραφικών εταιρειών με έδρα το εξωτερικό.
H  εταιρεία  New Dream Records στηρίζει και βοηθά τους καλλιτέχνες να προχωρήσουν σωστά
σύμφωνα με τα παγκόσμια  στάνταρτ. Είναι χριστoκεντρική, που σημαίνει ότι όλοι  οι κανόνες των συνεργασιών είναι σύμφωνα με την Βίβλο. Πολλά από τα έσοδα της εταιρείας πάνε στην στήριξη απόρων παιδιών, για την μόρφωση και την Ιατρική περίθαλψη των οικογενειών τους.
Εύχομαι να τους δικαιώσουμε που πίστεψαν σε εμάς και στο "Οrama" μας.

Για όσους θέλουν να βοηθήσουν με τα έξοδα του άλμπουμ σας, πως μπορούν να το κάνουν? Μπορούν απλά να μας δείξουν οτι μας στηρίζουν πρακτικά.
Έχουμε συνηθίσει να υποστηρίζουμε celebrities, ξεχνώντας πως αυτοί έφτασαν εκεί που έφτασαν αρχικά με τη στήριξη των δικών τους ανθρώπων.
Φυσικά και η οικονομική βοήθεια θα μας ήταν απίστευτα χρήσιμη.
Ωστόσο εμείς κυρίως ζητάμε την αγάπη, την προώθηση στους γύρω σας.
Να αγοράσετε το CD, να διαδοθεί το μήνυμα.
Τα υπόλοιπα θα ακολουθήσουν μόνα τους.

Για παραγγείες:
http://www.newdreamrecords.co/store/p49/J_GARD_-_ORAMA_%28CD_VERSION%29.html


Νικίας Αλεξανδρής, www.nikiasphotography.gr,
Facebook: NikiasPhotography

Μαίρη Νεστορίδου, Instagram: nestoridou_mary

NEW DREAM RECORDS, www.newdreamrecords.co/



Ν.Σ. 24/12/2106

Κυριακή 18 Δεκεμβρίου 2016

Greek CRESCENDO musicians visiting refugee camps

Crescendo musicians Kostis Papazoglou and Marini Peikidou,
visited on the 29th of November the refugee camp Vasilika
in the north of Greece and on the 3rd of December 2016
the refugee camp Karetepe at the Greek island of Lesvos
and sharing their experiences with kids and adults.


About CRESCENDO
Crescendo is a ministry that uses music and arts in general for sharing
the good news of God’s love with more people.
This message comes out of the text from the hymns of cantatas and even from the music itself.
Religious music is full of serenity and soothes the soul.
We have experienced this effect many times, helping people come closer to God.
As performers, but also as music pedagogues, we have the tools
that help us communicate with people without talking and have the sense of unity
and closeness with persons we meet that moment for the first time.
This is the non-verbal communication that only music has to offer!

You are a musician. How did the Organization SAVE THE CHILDREN 
get your attention and invite you?
Crescendo is a network of Christian musicians.
One of our volunteers works for SAVE THE CHILDREN
and suggested that we should visit Vasilika, to have a creative music time
with children. All were so happy of how the interaction went, that they invited us
also at Christmas time, to get kids familiar with Christmas songs/Christian culture.

Vasilika. How is the condition at the camps and what was the impact of your music to the kids? 
(view of the Vasilika refugee camp)
(Musicians Kostis and Marini, learning the kids the song "Singing all together")

The situation in Vasilika is that they live without heating, in an old abandoned storage
building. Children have some education and creative time every day.
The NGO’s own white new tents and host for a few hours groups of children,
teaching them English, having creative music lesson, art projects etc.
The children wanted to welcome us, so they drew and cut a violin and a flute out of carton,
painted it brown, like wood and hung it in the tent where the concert was to take place.
Their teachers have informed them about our instruments and prepared the event very well.
Children were smiling the whole time. They were very interested in what was happening,
they wanted to touch the violin, which they apparently saw for the first time in their lives from so close. They behaved quietly for a longer period of time than usual, as we have been told by their teachers later, but it is obvious that there is a long way to go for them to integrate into Greek society,
the time they can focus is limited, as they haven’t been to proper school class for years now...

Were there any talented or children familiar with music in the camps?
(CRESCENDO Musicians entertaining and singing with the kids)

Most of the kids have excellent musical abilities and they could sing a new song by
hearing it only once. They all sung together and participated as a body percussion
musical game, except for the teenagers who had limited participation.
I, as a music pedagogue, taught them the different sounds and dynamics that they can create
with their own body and voice, without any instruments.
Kids were thrilled and memorized the pattern very quickly.
One girl was invited by Kostis to take the position of a choir conductor  and wave her hands in rhythm and although she was one of the shyest girls, she did great and we could see
how self-assertive that moment was for her, to stand out of the rest for a while.
Another boy as little as 8 or 9 years old could whistle so clearly and in tune!
Children have no access to music education in their home countries.

Is the local economy of Lesvos focused on the NGOs and how bad is the impact of the
Refugee Crisis to the citizens of the island?
Lesvos is a beautiful island, with many touristic sites, archaeological museums and
traditional villages. The scenery is breathtaking in some parts of the islands, so it
used to attract tourists.
Since Turkey is in a close distance and the boats started arriving since July 2015 in large numbers,
the island was filled with refugees walking towards the harbor to get a ticket to Athens.
This has ruined the vacation season for two years now, since people were filling the beaches,
squares and had no access to proper personal hygiene.
Now that the camps host nearly 5000 refugees from different countries, there are less people
on the streets.
The economy of the island is not dependent on the refugees and life goes on for the majority as a struggle to cope with the financial crisis.
The Aegean University has 3000 students and is for many years a benefiting institution for the island.
Many Christians from all over the world volunteer or have a job within the NGO’s.

How do the citizens feel about the refugees?
Many citizens of Lesvos help the NGO’s or local churches to feed, dress and offer
services to the refugees.
We haven’t met local people being hostile to them.
Refugees walk on the picturesque harbor of Mytilene, beside the locals and the tourists,
take the bus and spend time outside the camp in harmony.
The situation is explosive inside the camps because of the overpopulation and the close encounter
of ethnicities that are enemies to one another and are forced to live in nearby tents, or share facilities.

Is there any opportunity for you to go to other camps in the future?

(Singing the song "Glorify Thy name" and preparing for the concert)

Our experience with refugees was always very positive, because art brings out the best out of people. We sang hymns in English and explained a little bit about the text and people were glad to speak about God. They smile broadly and feel in agreement, that God is great and everything is dedicated to Him, of course they mean Allah. Nevertheless, it is a base to start a civilized conversation and have a peaceful time within an atmosphere of unity.
(Friendship with Afghan musician Omid)

The Afghan young man who we met in Lesvos, is a musician in his country and played the guitar and sang his own songs for us. We were sharing the same guitar and played songs taking turns one after the other. The interaction was so unifying that he wanted us to take pictures after we finished. We exchanged names and addresses so that we keep in contact and we hope to meet him again.
Music has the advantage of helping people communicate with open hearts.

About CRESCENDO HELLAS :
 CrescendoHellas. Street Karaiskaki 22, 54641Thessaloniki
Phone: +30 2310 887087.  
Mobile: +30 6938383239 
Email: crescendoHellas@gmail.com
Facebook: CrescendoHellas

18/12/2016 N.S.

Σάββατο 3 Δεκεμβρίου 2016

2 Runners of the classical Marathon in Greece share their experinces

Pheidippides, the central figure in the story, 
was the inspiration for the modern sporting event, of the Marathon race, 
run from the city of Marathon to deliver the news
of a military victory against the Persians at the Battle of Marathon.
He fulfilled his purpose, in the past. 
Nowadays 2 modern runners share their purpose 
running on the Marathon on the 13th November 2016.
(Statue of Pheidippides alongside the Marathon Road)
Christian Schöps. 
Age 36, from Germany and living nowadays in Chania, Crete,
working as an Christian missionary, 
combining spiritual work with social services.


Thanos Charalampidis. 
Age 25, from Greece living outside of Athens in a small town named Koropi,
working in a NGO as the Athens Coordinator,
supporting Greeks and refugees.

How long do you run and when was the first time you attend this Marathon?
C.S. I run for over 20 years, but this was my first Marathon.
A.C. I remember my self running since I was a small boy.
This year I ran my 3rd Athens Marathon 42 klm.

(The historical route map of the Marathon map in Greece)

Was there a purpose you run for? 
C.S. Because of my work I am sitting a lot in the office.
So I decided to take part at the Marathon.
As deciding to join the Marathon, the great purpose was to bring
the Gospel of Jesus Christ to Athens,
so we prepared the running dress with evangelistic messages on it.
(Christian Schöps runs for... Jesus)
A.C. As every time, I run to raise support for the orphanage that my dad founded,
named TOM (TANZANIA ORPHANS MISSION).
In this Marathon 2016 I ran to Raise_The_Roof.
The cost is 10.000 euros to build the roof of T.O.M.'s
newest christian school for orphans.

(Athanasios Charalampidis is running for TANZANIA ORPHANS MISSION)

What is the first thing that comes to your mind 
when someone asks you about the Greek Marathon? 
C.S. I am always thinking about the runner,
who brought the good news about the victory to the people of Athens,
what a great message we do have in Jesus Christ to bring to the people.
A.C. When I think about the authentic Athens marathon,
I think of the historical victory of Greeks and the victory that we can have in Jesus Christ.
It is not my job to win the battle of life, but I am just the messenger
who has to run all over the world to bring this massage of hope and love.
(Athanasios Charalampidis)

Which was the most hard part at the original Marathon route? 
C.S. The last 6 klm. had been really challenging and hurt a lot.
With the goal before me, not to give up.
(Christian Schöps)

A.C. The authentic route of the marathon is the hardest worldwide, 
but when you get to the 25th klm. you think that this is the impossible race.
This is where most of the runners give up.

What was the most exciting part/kilometer of the Marathon for you and why? 
C.S. The most exciting part was the running down to the stadium in Athens,
with the crowds at the road, shouting and encouraging me for the last meters.
Their enthusiasm was great and gave an extra portion of power.
When we are on hard roads we need people beside us,
that encourage and strengthen us.
A.C. The most exciting moment of the marathon race is when you enter the stadium.
Everyone is cheering and when you cross the finish line...
there are no words to describe it.
It's heavenly.

On what way does the Marathon run, help you to see life? 
C.S. I am very thankful, that God has given me a body, that is able to complete the race.
We all are able to do some good actions with our bodies and hearts.
I never want to lose the goal - eternity - out of sight,
no matter how tough life will be and where the road will lead me:
Therefore, since we are encompassed with such a great cloud of witnesses, 
let us also lay aside every weight and the sin that so easily entangles us, 
and let us run with endurance the race that is set before us. 
Let us look to Jesus, the author and finisher of our faith, 
who for the joy that was set before Him endured the cross, 
despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God. 
For consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, 
lest you become weary and your hearts give up. 
Hebrews, Bible 12, 1-3.
A.C. Life is short, but it seems too long.
This race helps me think of the importance to encourage one another and life with stability.
It is not about the finish line but about the journey,
especially when you know that you are going to get to the finish line.

On what place did you end? 
C.S. 3434, in 3:58:49 hours
(Christian Schöps ending the race)
A.C. 11000. I know that I started last, but finish with my head held up high.
(Athanasios Charaalampidis ending the race)

N.S. 4/12/2016

Πέμπτη 24 Νοεμβρίου 2016

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ με τον μουσικό Κωστή Παπάζογλου

Σχετικά με τον Κωστή Παπάζολγου

Με σπουδές και διακρίσεις εντός και εκτός Ελλάδος,
εμφανίσεις σε πολλά μέρη της Ευρώπης και του κόσμου,
και πολλές συμμετοχές σε εκδηλώσεις για κοινωφελείς σκοπούς.

Έχει  ιδρύσει και συμμετάσχει σε συγκροτήματα,
έχει διευθύνει χορωδίες, συμφωνικές ορχήστρες ακόμη και δημοτικά ωδεία,
όπως αυτά των Δήμων Σταυρούπολης, Αγ. Παύλου και Αρναίας - Αριστοτέλη
και έχει πλούσια επίσης μουσική δραστηριότητα στο Δήμο Καλαμαριάς.
(Συμφωνική Ορχήστρα Δήμου Καλαμαριάς)
(Άξιον εστί 2011 - Συμφωνική Ορχήστρα και Νέα Χορωδία Δήμου Καλαμαριάς) 

Πραγματοποίησε την πρώτη παρουσίαση όπερας του Χέντελ και άλλων έργων στην Ελλάδα,
είναι μέλος της ΕRΤΑ (European Recorder Teachers Association)
και διδάσκων στο κρατικό ωδείο και το μουσικό σχολείο Θεσσαλονίκης,
ενώ από πέρσι ξεκίνησε έρευνα στο Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
στο δια-τμηματικό πρόγραμμα Μουσικών Σπουδών, Επικοινωνίας και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης,

Όλα αυτά κάνουν τον Κωστή Παπάζογλου
έναν αναγνωρισμένο Έλληνα Μουσικό και Μαέστρο εντός και εκτός Ελλάδος.
Το σημαντικότερο όλων είναι ότι ως εκπρόσωπος του διεθνούς δικτύου καλλιτεχνών Crescendo,
διδάσκει στο Καλοκαιρινό Ινστιτούτο της Ουγγαρίας.

Μουσική. Αυτό θέλατε εξαρχής να μάθετε;
Η αλήθεια είναι κάνοντας αναδρομή στη μνήμη μου, από πότε μου άρεσε η μουσική,
διαπίστωσα  τότε που ήμουν 3-4 χρονών ότι η γιαγιά μου Μαρία, τραγουδούσε έναν παιδικό ύμνο "Ελάτε παιδάκια".
Όταν τελείωσε το τραγούδι , ένιωσα το πρώτο μου ρίγος στην όμορφη μουσική
και θυμάμαι να ήταν η πρώτη μου συνειδητή εμπειρία που βεβαίωσε στην ψυχή μου
ότι η μουσική θα έπαιζε σημαντικό ρόλο στη ζωή μου.

Σπουδάσατε μουσική πολύ αργότερα απο τις αρχικές σπουδές σας. Γιατί;
(Φεστιβάλ Αθηνών - Codex ensemble - πρόβες)

Ξεκίνησα σαν αυτοδίδακτος μουσικός αρχικά, [] 

έδωσα εξετάσεις στη μουσική Ακαδημία της Βιέννης ως αυτοδίδακτος 
και θυμάμαι τους καθηγητές μου να διερωτώνται 
που έμαθα να παίζω φλάουτο dolce.

Αν εννοείς ότι γράφτηκα στο Ωδείο σε ηλικία 18 χρονών, όταν ενηλικιώθηκα,
δηλώνει ότι αντίθετα με σήμερα που οι γονείς στέλνουν τα παιδιά για μουσικές σπουδές,
από την σχολική ηλικία, και καλά κάνουν, εκείνη την εποχή δεν υπήρχε τέτοια δυνατότητα.
Το μοναδικό Ωδείο στη Θεσσαλονίκη, το Κρατικό δεν είχε τάξη φλάουτου.
Επειδή αγαπούσα αυτό το όργανο, έδωσα εξετάσεις με φλάουτο dolce (φλογέρα ή  Blockflöte)
και ο καθηγητής μου Εμμανουήλ Αικατερίνης με ρώτησε αν μπορώ να αγοράσω πλάγιο φλάουτο
για να συνεχίσουμε να κάνουμε μαθήματα.
Μέχρι τότε έπαιζα φλάουτο dolce, κιθάρα, πιάνο, φυσαρμόνικα, τραγουδούσα και είχα κάνει μαθήματα σολφέζ με τη Μαίρη Μαυρομάτη και έψελνα στη χορωδία, ενώ είχα κάνει τα πρώτα βήματα με το συγκρότημα Πάροικοι που ιδρύσαμε μαζί με τον Ανέστη Πεταλίδη.
Ξεκίνησα σαν αυτοδίδακτος μουσικός αρχικά, ενώ μετά τα μαθήματα στο Κρατικό Ωδείο Θεσσαλονίκης, έδωσα εξετάσεις στη μουσική Ακαδημία της Βιέννης ως αυτοδίδακτος
και θυμάμαι τους καθηγητές μου να διερωτώνται που έμαθα να παίζω φλάουτο dolce.
Ναι υπήρχε μια απόσταση ανάμεσα στις αρχικές σπουδές και στη συνέχεια στη Βιέννη,
λόγω των μεγάλων οικονομικών προβλημάτων που αντιμετωπίζαμε εκείνη την εποχή
και ήταν αναγκαίο ενδιαμέσως να εργάζομαι.
Μη ξεχνάτε δεν υπήρχαν τότε στην Ελλάδα πανεπιστημιακά μουσικά τμήματα, μόνο τα Ωδεία.

Διευθύνοντας ως μαέστρος ή παίζοντας μουσική μόνος, τι αισθάνεστε;
(Συναυλία Μέγαρο Μουσικής Θεσσαλονίκης)

η ενέργεια που παίρνω ως μουσικός αρχικά

και ως μαέστρος από την επαφή μου με τον κόσμο 
είναι σαν μια ομαδική συν-προσευχή στο Θεό.
Αρχικά, ως μουσικός και συνθέτης, ανακαλύπτεις το κόσμο της μουσικής όλο και βαθύτερα
και όταν αυτή σου μιλάει στην ψυχή νιώθεις την επιθυμία να μοιραστείς τις μουσικές σου εμπειρίες.
Αυτό σε κάνει συνειδητά μουσικό ερμηνευτή και όταν συνεχίσεις την ενασχόλησή σου με αυτήν
θέλεις να παρασύρεις και άλλους σε αυτές τις μαγικές στιγμές.
Έτσι έγινα μαέστρος, γιατί το ταλέντο μουσικής σύμπραξης, έγινε αποδεκτό και από άλλους συνεργάτες. Όλοι μαζί νιώθουμε τον δυνατό παλμό της μουσικής ερμηνείας και με την καθοδήγησή μου πραγματοποιήθηκαν μουσικά θαύματα.
Όταν το 1997 για πρώτη φορά παίξαμε αναγεννησιακή μουσική
στο Γενί Τζαμί της Θεσσαλονίκης,οι πρώτες εντυπώσεις ήταν εξαιρετικές
και όλοι απορούσαν πως είναι δυνατόν να έχουμε ένα τόσο εντυπωσιακό,
συλλογικό αποτέλεσμα σε μια πόλη που δεν είχε τέτοια παράδοση.
Αυτό ήταν και το επίσημο ξεκίνημα στην επαγγελματική μου καριέρα.
Συναυλία αναγεννησιακής μουσικής στην Πολιτιστική πρωτεύουσα της Ευρώπης - Θεσσαλονίκη 1997.
Από τότε, φυσικά και πολύ νωρίτερα, η ενέργεια που παίρνω ως μουσικός αρχικά
και ως μαέστρος από την επαφή μου με τον κόσμο είναι σαν μια ομαδική συν-προσευχή στο Θεό.
Αυτός δημιούργησε τη μουσική για να λυτρώνεται η ψυχή μας από τη μίζερη καθημερινότητα.

Έχετε παίξει μπροστά σε αρκετά μεγάλο και διαφορετικό κοινό.
Ποιές από τις αντιδράσεις του κοινού που σας έχουν μείνει αποτυπωμένες στην μνήμη;
(Θερινή Ακαδημία παλαιάς μουσικής - Αρναία 2013)
Θυμάμαι μια κοπελιά που μου εξομολογήθηκε 

πόσο ένα τραγούδι μου της συντρόφευε
στις δύσκολες στιγμές των σπουδών της στη Γερμανία.
Από τις δεκαπέντε χιλιάδες κόσμο, στην Ουτρέχτη το 1986 μέχρι τους 100 και πλέον ανθρώπους
ή μέσα στην οικογένεια που σε παρακολουθούν, η διαφορά δεν είναι τόσο μεγάλη στον τρόπο που παίζεις τη μουσική. Δεν θα έπρεπε άλλωστε, γιατί η μουσική πρέπει να είναι πάντα ίδια,
ακόμη και η ερμηνεία σου.
Όμως η μεγάλη ένταση δημιουργείται από το γεγονός ότι η μάζα που πρέπει να επικοινωνήσεις μεγαλώνει και χρειάζεται πολύ περισσότερη συγκέντρωση στον εαυτό σου για να ανταπεξέλθεις.
Εκεί λοιπόν είναι το μυστικό, το να μπορείς να συγκεντρώνεσαι στον εαυτό σου και να ανακαλύπτεις δυνάμεις που σε κάνουν ιεραπόστολο πλέον της Τέχνης σου. Να έχεις δηλαδή, στιγμές πλήρους αφοσίωσης και ανιδιοτέλειας σε αυτό που υπηρετείς. Τότε θα νιώσεις ότι έχεις κάτι να δώσεις στο μικρό ή μεγάλο σου κοινό, αλλιώς νιώθεις τόσο μικρός που δεν αντέχεις στη σκηνή, ούτε ένα δευτερόλεπτο. Καθώς επικοινωνώ και εκ του σύνεγγυς με το κοινό μου μετά τις συναυλίες, συγκινούμε όταν και μετά από χρόνια έρχονται και αναγνωρίζουν την επιρροή που είχε η μουσική μου πράξη στα δικά συναισθήματα.
Θυμάμαι μια κοπελιά που μου εξομολογήθηκε πόσο ένα τραγούδι μου της συντρόφευε
στις δύσκολες στιγμές των σπουδών της στη Γερμανία.

Παίζετε μουσική και αφιλοκερδώς;
Εκεί που μπορώ δίνω,

αρκεί να γίνεται με αγάπη.
Πολλές φορές. Πολλοί συνάδελφοί μου το θεωρούν υποτιμητικό για επαγγελματικούς λόγους
αλλά το θεωρώ λάθος. Αν δηλαδή από ένα γιατρό ζητούσε κάποιος δωρεάν θεραπεία δεν θα την έδινε;
Έχω προσφέρει την μουσική μου τέχνη, σε εκδηλώσεις μνήμης του Ολοκαυτώματος
και για φιλανθρωπικούς, αλλά και ευαγγελιστικούς σκοπούς. Εκεί που μπορώ δίνω,
αρκεί να γίνεται με αγάπη.

Είσαστε καθηγητής στο Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, στο δια-τμηματικό πρόγραμμα Μουσικών Σπουδών, Επικοινωνίας και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης. 
Tι σχέση έχει στο πανεπιστήμιο η κλασσική μουσική;
Αυτό είναι που κάνει και την κλασική μουσική 

να διαφέρει από τις άλλες. 
Όσοι την δημιουργούν δεν σκέφτονται την προσωρινότητα, 
αλλά της αιωνιότητα.
Η διαφορά της "κλασικής" μουσικής με τις υπόλοιπες μουσικές είναι στο τρόπο που την ακούμε και την δημιουργούμε. Καμία άλλη. Η μητέρα του Μπέντζαμιν Ζάντερ, μαέστρου της συμφωνικής ορχήστρας νέων της Βοστώνης, επέζησε από το Άουσβιτς και του έδωσε το καλύτερο μάθημα για τη ζωή. Καθ οδόν με το τρένο προς το Άουσβίτς, μάλωσε με τον αδελφό της για τα παπούτσια που φορούσε. Αυτή ήταν η τελευταία τους κουβέντα. Θα προτιμούσε να ήταν λόγια αγάπης με τον αδελφό της. Έμαθε λοιπόν να κάνει υπομονή και να κρατάει πάντα, μόνο τον καλό λόγο, γιατί δεν ξέρεις ποτέ τη συνέχεια. 
Όταν ακούμε μουσική, να προσπαθούμε να την ακούμε μέχρι το τέλος. Να μη βλέπουμε μόνο το επόμενο βήμα αλλά να έχουμε υπομονή μέχρι το τέλος. Αυτό είναι που κάνει και την κλασική μουσική να διαφέρει από τις άλλες. Όσοι την δημιουργούν δεν σκέφτονται την προσωρινότητα, αλλά της αιωνιότητα. Τέτοια μουσική διδάσκουμε και μελετάμε σε πολλές έρευνες στα πανεπιστήμια. Μουσική ως έργο Τέχνης, που δεν ζητά μόνο το πρόσκαιρο συναίσθημα, αλλά την σκέψη και το πνεύμα, από το οποίο προέρχεται και το συναίσθημα.
 Η διδασκαλία λοιπόν του μαθήματος "μουσική και κουλτούρα" στο πανεπιστήμιο έχει να κάνει ακριβώς με αυτό, πόσο μας επηρεάζει ως κοινωνία η μουσική και πια μουσική το επιτελεί. Γνωρίζουμε ότι η μουσική διαμορφώνει την μαζική κουλτούρα. Η δημοφιλής μουσική (ποπ - μουσική) αναπτύχθηκε ακριβώς πάνω σε αυτή τη λογική, να διαμορφώνει και "ελέγχει" τα συναισθήματα και τις εντυπώσεις για την ζωή των ανθρώπων και να τις κατευθύνει προς τις "εμπορικές" ή άλλες ανάγκες της. Πόσο λοιπόν οι άνθρωποι καταλαβαίνουν αυτή την επιρροή και μπορούν να αλλάξουν ή να αποκλείσουν την "εμπορική προπαγάνδα" της μουσικής είναι ένα τεράστιο επιστημονικό θέμα έρευνας. Η κλασική μουσική διδάσκει την κοινωνία δεν την χειραγωγεί. Δεν είναι τυχαίο που τα ΜΜΕ παίζουν περισσότερη δημοφιλή μουσική, ακριβώς γι αυτό το λόγο. Δεν ενδιαφέρονται να διαπαιδαγωγήσουν την κοινωνία αλλά να την χειραγωγήσουν. Αυτό είναι το αντικείμενο και της δικής μου έρευνας.

Η μοναδική κοινή γλώσσα, η οποία μπόρεσε να μεταδώσει το Ευαγγέλιο,
είναι η κλασική μουσική των Μπάχ, Μότσαρτ κ.ά.
Σήμερα, στην εποχή μας, υπάρχουν τέτοιοι καλλιτέχνες;
Ζούμε εποχές προσωρινότητας και αυτό μας ενδιαφέρει.   Ο φόβος για το αύριο κυριεύει τη ζωή μας και δεν αφήνει περιθώρια για έργα που θα μένουν για πάντα
Δύσκολη ερώτηση να απαντηθεί σε μια συνέντευξη σαν αυτή, αλλά επιγραμματικά να πούμε πως ναι, στην Μπαρόκ και κλασική εποχή, λίγο πριν τον διαφωτισμό, τα κορυφαία μουσικά δημιουργήματα ταυτίστηκαν με την θρησκευτική μουσική και είναι ίσως μοναδικό στην ιστορία.
Σήμερα και τα δύο έχουν απομακρυνθεί από την κοινωνική ζωή. Ζούμε εποχές προσωρινότητας και αυτό μας ενδιαφέρει. Ο φόβος για το αύριο κυριεύει τη ζωή μας και δεν αφήνει περιθώρια για έργα που θα μένουν για πάντα. Έτσι και η μουσική μας γίνεται ολοένα και πιο προσωρινή.
Θυμάμαι τις πρώτες τηλεοπτικές διαφημίσεις της coca cola. Τα τραγούδια που χρησιμοποιούνταν ήταν πραγματικά καλά και διαρκούσαν πάνω από ένα χρόνο. Ποιός μπορεί τώρα να θυμηθεί έναν σκοπό της ίδιας διαφήμισης.
Η μουσική γράφεται για να είναι εντυπωσιακή και να διαρκεί λίγο. Το επόμενο μήνα θα γράψουμε άλλη. Έτσι και στην εκκλησία θέλουμε εντυπωσιακά και συνεχώς νέα πράγματα να μας κρατούν τον ενδιαφέρον.
Αυτό είναι το χαρακτηριστικό της μαζικής κουλτούρας, δηλαδή της εμπορικής κατανάλωσης.
Αυτό δυστυχώς συμβαίνει και στην Τέχνη, μέσα και έξω από την εκκλησία. Να καταναλώνουμε γιατί η ζωή είναι μικρή και δεν ξέρεις πότε θα τελειώσει ή μέχρι πότε θα έχεις ευημερία. Ζήσε λοιπόν τη στιγμή γιατί το αύριο δεν υπάρχει. Εξαιρέσεις υπάρχουν και ακούμε και συνθέτουμε όμορφες μουσικές μόνο όταν σκεφτόμαστε την αιωνιότητα. Αυτό θέλει ησυχία.
"Και το πνεύμα του Κυρίου είναι στην ησυχία και το λεπτό δροσερό αεράκι", όπως λέει στον Ψαλμό 133:3.
Το ευαγγέλιο, ο λόγος του Κυρίου θέλει ήσυχη και διαρκή δημιουργία εμπνευσμένη από τον Κύριό μας, για να ακουστεί και να μεταδοθεί. Εδώ νομίζω η είσοδος των νέων μέσων μετάδοσης του σύγχρονου πολιτισμού (ηλεκτρονικών και μη), δεν αφήνουν την εκκλησία να συγκεντρωθεί στο έργο της και χρειάζεται πολλή προσοχή. Τα επιτεύγματα μας να υπηρετούν τον λόγο του ευαγγελίου και όχι τον δικό μας.

Και στην Ελλάδα; 
Γιατί σήμερα εμείς δεν ακούμε τα λόγια του Ιησού; 

Επειδή πίνουμε "νερό του κόσμου" 
και συνεχώς διψάμε για κάτι άλλο. 
Στην Ελλάδα όπως και παντού υπάρχει ανάγκη να ακούσουμε ή καλύτερα να ξαναθυμηθούμε το ευαγγέλιο.
Αρχικά γράφτηκε στη γλώσσα μας. Όταν είμαι για συναυλίες στο εξωτερικό ο κόσμος ζητά να ακούει ελληνικά γι αυτόν το λόγο. Όταν τους λέω είμαστε Θεσσαλονικείς, τότε έρχεται στη μνήμη τους η επιστολή του Αποστόλου Παύλου και συγκινούνται.
Εμείς τι κάνουμε τώρα; Τρέχουμε πίσω από τα προβλήματά μας και δεν ψάχνουμε τους ανθρώπους που έχουν αυτή την ανάγκη. "Έλατε σε μένα", είπε ο Ιησούς, "όλοι οι κουρασμένοι και φορτωμένοι και εγώ θα σας αναπαύσω". "Εγώ είμαι η οδός, η αλήθεια, η ζωή, όποιος πιει ζωντανό νερό δεν θα διψάσει..."
Γιατί σήμερα εμείς δεν ακούμε τα λόγια του Ιησού; Επειδή πίνουμε "νερό του κόσμου" και συνεχώς διψάμε για κάτι άλλο. Η κατανάλωση στη ζωή, όπως και στην Τέχνη. φέρνει νέα κατανάλωση και αυτό δεν έχει τελειωμό. Ας αφήσουμε τις ανάγκες του "παρόντος αιώνος" και ας συγκεντρωθούμε στις ανάγκες της ψυχής μας. Τότε θα βρούμε τις αξίες που χάσαμε και "..αν χάσουμε τον κόσμο τότε θα τον κερδίσουμε".
Αντιστρέφουμε τη ρήση του Ιησού που μας λέει: " Όποιος θέλει να με ακολουθήσει, ας απαρνηθεί τον εαυτό του, ας σηκώσει το σταυρό του κι ας με ακολουθεί. Γιατί όποιος θέλει να σώσει τη ζωή του θα τη χάσει. Όποιος όμως χάσει τη ζωή του εξαιτίας μου και εξαιτίας του ευαγγελίου, αυτός θα τη σώσει. Τι θα ωφεληθεί ο άνθρωπος, αν κερδίσει ολόκληρο τον κόσμο αλλά χάσει τη ζωή του;"
Ας ακούσουμε το ευαγγέλιο και θα σωθούμε από την σκληρή καθημερινότητα, γιατί θα έχουμε βάλει τις σωστές αξίες πάνω από όλα. Η μόνη σωστή αξία είναι η αγάπη, όχι ο εγωισμός, αλλά η θυσία για τον άλλον, όπως έκανε και ο Κύριός μας.
Με τη μουσική μου προσπαθώ να δώσω αυτό το μήνυμα της αγάπης και να μοιραστώ με το κόσμο τις αξίες αυτής της αγάπης.

Με την, άγνωστη σε μας τους Χριστιανούς, εβραϊκή μουσική τι σχέση έχετε;

(Χορωδία Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης, με τίτλο

En la mar ay una torre...) 

Είμαι ο μαέστρος 

της χορωδίας Ισραηλιτικής κοινότητας Θεσσαλονίκης 
εδώ και 20 χρόνια, από τότε που ιδρύθηκε
Είμαι ο μαέστρος της χορωδίας Ισραηλιτικής κοινότητας Θεσσαλονίκης εδώ και 20 χρόνια, από τότε που ιδρύθηκε. Αυτό είχε πολλαπλά οφέλη. Με βοήθησε να κάνω έρευνα σε αυτή τη μουσική και να βοηθήσω στην αναβίωση της σεφαραδίτικης μουσικής.Όμως συνέβησαν και πολλά σημαντικά καλλιτεχνικά γεγονότα, όπως η έκδοση ενός CD από την EMI με τίτλο "en la mar ay una torre" - "στη θάλασσα είναι ένας πύργος", εννοώντας το λευκό πύργο της Θεσσαλονίκης με μεσαιωνικά τραγούδια της κοινότητας, καθώς και θρησκευτικά τραγούδια όπως Ψαλμοί του Δαυίδ κ.ά.
Το σημαντικότερο όμως ήταν, η γνωριμία μου με ανθρώπους που σηκώνουν μια μακραίωνη παράδοση στην χώρα μας, αλλά και για μας τους Χριστιανούς πολύ σημαντική. Η όλη μου η σχέση με βοήθησε να συνθέσω ένα μουσικό κομμάτι, στα ladino, στη γλώσσα των σεφαραδιτών της Θεσσαλονίκης που μιλά για την ελπίδα της αναγέννησης, στη περίπτωσή μας της κοινότητάς τους, αλλά στη ουσία, μιας καρδιάς ή μιας ζωής, όπως της καταλαβαίνουμε εμείς.

Πώς σας βλέπουν οι εβραίοι, ως Χριστιανό που συνεργάζεται μαζί τους και γιορτάζει,  σχεδόν ταυτόχρονα το “Πάσχα”;

Πάσχα στις γλώσσες αυτές σημαίνει πέρασμα από το ένα σημείο στο άλλο και κατ' επέκταση πέρασμα του Εβραϊκού Λαού από την σκλαβιά στους Αιγυπτίους στην ελευθερία και στην γη της επαγγελίας.

Το Πέσσαχ ή Πάσχα είναι σχεδόν κοινή γιορτή για εβραίους και χριστιανούς. Έχω μια ιδέα που την καταθέτω εδώ.
Η ιδέα του κοινού εορτασμού του Πάσχα, έστω και συμβολικά, αποτελεί σεβασμό στις θρησκευτικές ιδιαιτερότητες και την μεγάλη Ιστορία της Θεσσαλονίκης. Οι εβραίοι στη Θεσσαλονίκη από τα ελληνιστικά χρόνια και αργότερα μετά το 1492 με τους σεφαραδίτες από την Ιβηρική χερσόνησο, το βυζαντινό παρελθόν και οι προσφυγικές ροές των ευαγγελικών χριστιανών της Ανατολικής Θράκης, Πόντου και Μικράς Ασίας, αλλά και των καθολικών χριστιανών, προσδίδουν στη πόλη θρησκευτική πολιτισμικότητα και εθιμικές ιδιαιτερότητες που συμβιώνουν χιλιάδες χρόνια.
Πολλές εορτές και έθιμα έχουν αναμειχθεί και αξίζει να γίνει μια πολιτισμική προσέγγιση με στόχο την ανάδειξη των εθίμων που μας ενώνουν. Ένα κοινό δείπνο που θα συμμετέχουν ηγετικές προσωπικότητες όλων των κοινοτήτων, με οικοδεσπότη το Δήμαρχο της πόλης μας.
Το Πάσχα ή Πέσσαχ εορτάζετε από όλους με παρεμφερή "έθιμα". Η λέξη Πάσχα δεν είναι Ελληνική. Προέρχεται από την Αραμαϊκή και την Εβραϊκή γλώσσα και από τις λέξεις Πεσάχ και Πόσχα. Πάσχα στις γλώσσες αυτές σημαίνει πέρασμα από το ένα σημείο στο άλλο και κατ' επέκταση πέρασμα του Εβραϊκού Λαού από την σκλαβιά στους Αιγυπτίους στην ελευθερία και στην γη της επαγγελίας.
Το νόημα του Χριστιανικού Πάσχα είναι το πέρασμα των ανθρώπων στη Βασιλεία των Ουρανών. Οι βαπτισμένοι Χριστιανοί αποτελούν τον νέο λαό του Θεού, ο οποίος ελευθερώνεται από τη δουλεία των παθών πορευόμενος προς τη γη της επαγγελίας, την Βασιλεία των Ουρανών.
Στο δείπνο θα ακολουθηθεί η τελετουργία του εβραϊκού Πέσσαχ διότι και ο Ιησούς, ως εβραϊκής καταγωγής εόρταζε το εβραϊκό Πέσσαχ. Αργότερα έγινε ο πνευματικός παραλληλισμός με την ίδια του τη ζωή. Έτσι λοιπόν θα θυμηθούμε εμείς οι χριστιανοί την θυσία του Κυρίου μας και οι εβραίοι το πέρασμα από τη σκλαβιά στη γη της επαγγελίας. Ένας σημαντικός συμβολισμός, μέσω του πολιτισμού με σημαντικά πνευματικά μηνύματα για όλους. Άρα κάποιο κοινό καλό και πνευματικό θα μείνει να μας ενώνει, στη ίδια πόλη, πέρα από τα άλλα πολιτισμικά και κοινωνικά.

Μιλήστε μας για την τελευταία σας συνεργασία στους Βυζαντινούς Νερόμυλους στο Φεστιβάλ Δήμου Παύλου Μελά.
Η μουσική ιδέα ήταν οι μετακινήσεις. 

Ξεκινώντας από το φαινόμενο της εποχής μας, 
τις μετακινήσεις πληθυσμών, 
περνώντας από τις μετακινήσεις που προκαλεί το νερό 
στο πέρασμά του και 
καταλήγοντας στις μετακινήσεις που επιβάλει η μουσική
Αυτό προέκυψε το καλοκαίρι εντελώς ξαφνικά. Μου έγινε ανάθεση από το Δήμο Παύλου Μελά (Σταυρούπολη - Πολίχνη) στα όρια του οποίου υπάρχει το αρχαιολογικό πάρκο των Βυζαντινών νερόμυλων από τα χρόνια του Μανουήλ Κομνηνού, τον 11ο αιώνα και σήμερα λειτουργεί ως αναψυκτήριο. Βλέπετε η Θεσσαλονίκη τα έχει όλα. Εκεί λοιπόν έστησα ένα πρωτότυπο φεστιβάλ που για πρώτη φορά είχε πολλούς επισκέπτες. Περισσότερους από χίλιους.
Η μουσική ιδέα ήταν οι μετακινήσεις. Ξεκινώντας από το φαινόμενο της εποχής μας, τις μετακινήσεις πληθυσμών, περνώντας από τις μετακινήσεις που προκαλεί το νερό στο πέρασμά του και καταλήγοντας στις μετακινήσεις που επιβάλει η μουσική. Σημειολογικές, συναισθηματικές και ουσιαστικές σχετικά με τα ακούσματα.
Η χαρά μου ήταν μεγάλη για την επιτυχία του φεστιβάλ εκεί είχα την ευκαιρία να παρουσιάσω αποσπάσματα από την καντάτα 140 του J.S.Bach με όλες τις σημειολογικές και θρησκευτικές μετακινήσεις για εμάς τους χριστιανούς. Αναφέρεται στην παραβολή των δέκα παρθένων και έτσι μου δόθηκε η ευκαιρία με τα μουσικά σύνολα του Crescendo να συμπράξουμε σε ένα άρτιο καλλιτεχνικά και πνευματικά αποτέλεσμα.

 Έχετε κάποιες μουσικές φιλοδοξίες για το άμεσο μέλλον;
(Φίλιπποι αρχαίο θέατρο - μουσικό σύνολο Thessalonians)

Η απόφασή μου είναι να δώσω και γω αγάπη 
μέσα από την πολιτισμική μου ιδιότητα 
ως μουσικός - μαέστρος - συνθέτης. 
Δημιουργώ λοιπόν πολιτισμικές δράσεις 
που σκοπό έχουν να ευαισθητοποιήσουν τους ανθρώπους 
για τον συνάνθρωπό τους 
και φυσικά για τις πνευματικές του ανάγκες.
Στο μέλλον, όπως προείπαμε υπάρχει ο φόβος. Αυτή όμως είναι η μέθοδος του εχθρού των ψυχών μας, του Σατανά. Εμείς πρέπει να ακολουθήσουμε τη μεθοδολογία του Θεού όπου κυριαρχεί η αγάπη. Αγάπη σημαίνει θυσία. Εάν αγαπάμε πρέπει κάτι να δώσουμε. Η απόφασή μου είναι να δώσω και γω αγάπη μέσα από την πολιτισμική μου ιδιότητα ως μουσικός - μαέστρος - συνθέτης. Δημιουργώ λοιπόν πολιτισμικές δράσεις που σκοπό έχουν να ευαισθητοποιήσουν τους ανθρώπους για τον συνάνθρωπό τους και φυσικά για τις πνευματικές του ανάγκες. Μέσα από αυτό γνωρίζει ο καθένας καλύτερα τον εαυτό του και τους γύρω του και από τη θέση που βρίσκεται ο καθένας βοηθάει στην κοινωνική αλληλεγγύη. Το crescendo του οποίου έχω την καλλιτεχνική ευθύνη έχει ως σύνθημα το music and more (κάτι παραπάνω από μουσική ή μουσική και περισσότερα). Με την αγάπη μου στη μουσική και στον Θεό μου θέλω να προσφέρω στον άνθρωπο που είναι πλασμένος "κατ΄ εικόνα και καθ΄ ομοίωσιν" του δημιουργού μας.
Τα σχέδια πολλά, για καλλιτεχνικά προγράμματα, ίσως το σημαντικότερο κομμάτι είναι να ολοκληρώσω το CD μας, ως Thessalonians, αλλά και το μιούζικαλ που γράφω.
Για τα επόμενα χρόνια προγραμματίζουμε μια περιοδεία με το φωνητικό σύνολο "εν χορώ" και την καμεράτα Αριστοτέλης, δύο σημαντικά καλλιτεχνικά σχήματα που υποστηρίζονται από το crescendo, με τα οποία θα πορευτώ σε πρωτότυπες μουσικές μετακινήσεις τα επόμενα χρόνια.
Ο Θεός να δίνει υγεία και ευλογίες.
Σας ευχαριστώ για την φιλοξενία στο περιοδικό σας.



Σχετικά με τον Κωστή Παπάζογλου
https://myspace.com/codexthessalonikis
Youtube: kostis papazoglou (https://www.youtube.com/channel/UCxvkOwIaXLe_26TC2O6LL0w)
Facebook: Kostis Papazoglou

Ν.Σ. 30/10/2016

Τρίτη 8 Νοεμβρίου 2016

Markos Hurtt. The "Greek" Hop Hop Geek

Markos Hurtt (The Hip Hop Geek) was born on October 31st, 1994 in Columbia, SC,
is Greek-American and loves Chess, Basketball, and writing music. 
He studies Public Relations and Business Management 
and his future plans are to create a networking platform for musicians 
and to represent Hip Hop artists as a Public Relations Director.
Fun Fact: My Chihuahua's name is Hercules, and my cat's name is Kitty Purry.
(Marko Hurtt, known as "The Hip Hop Geek")

You are making Rap for 6 years. What does music mean for your life?
Music is a way that I can channel my thoughts and turn them into audible works of art.


"It's On Us" is a national campaign that was originally started by Vice President Joe Biden to end sexual assaults on college campuses.

What are your lyrics about. Tell us more what it is about with the song "It's on us".
I try to keep my lyrics clean so as not to limit my audience. 
I want anyone to be able to listen to it, from children, to my own mother, 
while at the same time creating a vibe that allows traditional hip hop listeners to enjoy it. 
My song " #ItsOnUSC " was written for the It's On Us campaign 
at my university (University of South Carolina). 
(listen to the song "It's On Us": https://soundcloud.com/thehiphopgeek/itsonusc)

It's On Us is a national campaign that was originally started by Vice President Joe Biden 
to end sexual assaults on college campuses. 
The song attempts to address the importance of protecting our women from sexual assault 
and to encourages others to take the pledge.


So how I relate my studies to hip hop, is that I discover what the audience in my community is, 
and provide them with artists who are suited to fit their preferences. 

You study Public Relations and Business Management. 
How can you relate your studies to your music?
At the University of South Carolina, I study Public Relations. 
Essentially as a practitioner of Public Relations, 
I will be an advocate between an organization and its' public, 
as well as a councilman for important decisions to ensure the public approval. 
For example
If I was the Public Relations Director for Justin Timberlake (one can only dream), 
and he made a song or wore an outfit to a concert, that was outlandish, 
or that did not reflect what the population has come to know 
and love about Justin Timberlake, then as his Public Relations Director, 
I would notify him in advance, to not release the song, 
or to change a lyric, or to find something else to wear.  
In bigger companies, let's say, Coca-Cola, I would be part of a team of public relations officers 
who would conduct research to find out the most appropriate ways to hold campaigns 
or host events or release new products that best fit the mission statement of Coca Cola. 
So how I relate my studies to Hip Hop, is that I discover what the audience in my community is
and provide them with artists who are suited to fit their preferences. 
As an artist myself, I have to be very specific with how I write because my audience, 
for the most part, is unfiltered, so I must ensure that each lyric 
is appropriate and can please everyone.

Have you done any concerts or cooperation with other artist of your kind?
I host many showcases in my hometown (Columbia, SC) with local artists 
(usually between 4 and 8 at a time). 
As a matter of fact, I'm kicking off a new concert series called: 
Hippy Hop at a coffee shop downtown. 
This past summer, I took 7 artists on a micro tour. 
We had shows in Philadelphia, PA, Charlotte, NC, Charleston, SC, and Brunswick, GA.

"I feel like the best part about my friendship with him (J Gard, aka Yannis Gardelis)
 is that we both share a love for music 
and even though there's an ocean that separates us"

Tell us about Greece and the cooperation with the Hip Hop artist JGard?
(Featuring with the Greek Hip Hop artist JGard (aka Yannis Gardelis)
In the summer of 2015, I spent 3 months in Greece to visit my grandparents. 
It was a very special time for me. During the week, we lived at our beach house in Rafina, 
and on Sundays, we would go to church and spend the day in Athens. 
It was in Rafina, at a beach called Marikes that I met J Gard. 
I saw he was wearing a Derek Rose Chicago Bulls basketball jersey, 
and me being a New York Knicks fan, I teased him saying, 
"Are you sure Derek Rose won't get injured again this year??" 
(Ironically, Derek Rose was traded to the New York Knicks at the end of last season, 
so I really hope he doesn't get injured this season hahaha!) 
I hung out with a couple of his friends, Harris, Anthony, Theodora, and a few others that afternoon 
and gave them copies of my CD entitled "That's A Rap" that I was passing out. 
J Gard then mentioned that he did music also and so the next day 
we met up again and started writing a song: "I Can Do Dat, Too!". 
A week later, we went to Athens and recorded it at Studio Terra. 
(listen to the song "I Can Do Dat, Too", featuring J Gard: 

Now, a year has gone by, and as I've been keeping up with Yannis (J Gard) via Facebook, 
he's been telling me about his new album coming out. 
I told him to send me an instrumental for me to write to so I could be featured on it. 
He emailed me the instrumental to "No Compromise", and I started writing immediately. 
(listen to the the song "No Compromise", 
Marko Hurtt is featuring on the out coming album of JGard "Orama":

I feel like the best part about my friendship with him is that we both share a love for music 
and even though there's an ocean that separates us, 
we can still collaborate in doing what we love to praise Jesus Christ. 
This is very special to me because I have very few friends that would do this.


[]...I plan on staying for a long period of time, maybe 6 months to a year, 

and then tour my music in Greece, 
and maybe other parts of Europe with J Gard and The Blancos.


How do you feel going back to Greece as a (half) Greek?
I cannot wait until I return to Greece. 
I always feel like I'm returning home--- to my home away from home. 
I will probably have to wait until after I graduate college (2018) before returning, 
but when I do, I plan on staying for a long period of time, maybe 6 months to a year, 
and then tour my music in Greece, 
and maybe other parts of Europe with J Gard and The Blancos.


To ALL Greeks: Dream Big. Work Hard. Make Boss Moves. and Stay Strong!

Before closing, what would you wish and say to the Greeks outside and those living in Greece?
To the Greeks living outside of Greece
Do not forget our homeland. 
This ancient land is the one thing that connects us all. 
Do not forget the history; do not forget the ideology, 
and do not forget the passion that was created there. 

To the Greeks living inside of Greece
"Exo mia gata; exo ena skilo. Marko, ti tha fas? 
Na fao ena milo. Sto market mou agorazo feta ena kilo. 
To flo mu kafto sa na benni sto psyheio." 
(The beginning of my Greek rap I made for the show JGard 
and I had at Marikes on my last day in Rafina.... 
the translation is silly, 
but I was proud that I could write something in Greek that rhymed) 
"I have a cat; I have a dog. Marko, what will you eat? 
I will eat an apple. I go to the store to buy a kilo of feta cheese, 
and my flow is hot, and I put yours into the refrigerator"

To ALL Greeks: Dream Big. Work Hard. Make Boss Moves. and Stay Strong!


Markos Hurtt
Sound Cloud: The Hip Hop Geek
https://soundcloud.com/thehiphopgeek
YouTube: Marko Hurtt
https://www.youtube.com/channel/UCrHUy-pIKLkWAQB54At7x-w

N.S. 31/10/2016

Δευτέρα 17 Οκτωβρίου 2016

24. Συνάντηση Ελλήνων Χριστιανών Καλλιτεχνών, 21-23/10/2016





Το σωματείο Ελλήνων Χριστιανών Καλλιτεχνών,
 έχει σκοπό την ανάπτυξη, προώθηση, υποστήριξη και διάδοση
κάθε είδους Χριστιανικής καλλιτεχνικής δημιουργίας και δραστηριότητας.
Αναγνωρίζει την ποιότητα, ομορφιά και ταλέντο που υπάρχουν έμφυτα στον κάθε δημιουργό.
Βλέπει πίσω από τα χρώματα μιας παλέτας, ακούει πέρα από τον ήχο μιας μελωδίας
και παρακολουθεί τις στάχτες να μεταμορφώνονται σε ένα τέλειο έργο τέχνης.


 (Απο τις 21-23 Οκτωβρίου 2016 
θα πραγματοποιηθεί η 24η συνάντηση των Ε.Χ.Κ. στην Αθήνα)
 (Το πρόγραμμα της 24ης συνάντησης των Ε.Χ.Κ)

Για το σωματείου Ε.Χ.Κ. μιλάει o Άκης Μπάσος

(Ο Άκης Μπάσος είναι ιδρυτικό μέλος και ταμίας των Ελλήνων Χριστιανών Καλλιτεχνών)

Ο Άκης Μπάσος είναι από τα ιδρυτικά μέλη του σωματείου Ελλήνων Χριστιανών
Καλλιτεχνών.
Όλα ξεκίνησαν μέσα από μια παρέα καλλιτεχνών,
με σκοπό να μπορέσουν να συνεργάζονται και να γνωρίζονται μεταξύ τους.
Έτσι το 1993 συναντήθηκαν καλλιτέχνες στη Θεσσαλονίκη, μαζί με άλλους φίλους της τέχνης,
ώστε να συντάξουν το καταστατικό του σωματείου.
Έτσι δημιουργήθηκε το σωματείο Ελλήνων Χριστιανών Καλλιτεχνών.

Αυτόν τον καιρό είναι ο ταμίας στο Δ.Σ. του σωματείου και η τέχνη με την οποία ασχολείται
είναι η μουσική και κυρίως η ενορχήστρωση.

Το βιοποριστικό του επάγγελμα είναι τεχνικός τηλεπικοινωνιών στο ερευνητικό κέντρο Δημόκριτος.

Είναι ενδιαφέρον να βλέπεις χριστιανούς να δημιουργούν και να εκφράζονται. 
Ποιά καλλιτεχνικά θέματα βρίσκει κανείς στο σωματείο σας?

Τα καλλιτεχνικά θέματα που μπορείς να βρεις στο σωματείο είναι πολλά
και συνεχώς εμφανίζονται νέα!
Για να δώσω μια εικόνα, μπορείς να βρεις μουσική, εικαστικά, ποίηση, φωτογραφία,
σκηνοθεσία, ραπτική κ.α.

Πως εγγράφονται τα μέλη σας?
Συμπληρώνουν μια αίτηση εγγραφής με τα στοιχεία τους και την τέχνη που
ασκούν ή ακόμα και αν είναι απλώς φίλοι της τέχνης και θέλουν να βοηθήσουν
με τις ιδέες τις απόψεις τους κλπ.
Μετά πληρώνουν τη συνδρομή τους που είναι μόλις 10€ το χρόνο.

Από ποιές ηλικίες μπορούν να γραφτούν τα μέλη στο σωματείο σας?
Επίσημα πρέπει να έχουν συμπληρώσει το 18ο χρόνο της ηλικίας τους.


21 Οκτωβρίου 2016 βραδυά Μπουατ





Τρεις αξιόλογοι δημιουργοί συναντιούνται για να παρασύρουν τους ακροατές τους,
σε ένα μαγικό μουσικό ταξίδι.
Οι συνθέτες Νίκος Παπαδογιώργος 
και Γιώργος Λιτσικάκης 
και η τραγουδοποιός και ερμηνεύτρια Hannah Clair
θα βρίσκονται μαζί για μία μοναδική βραδιά 

στο ATHENAEUM Κελάρι, Αδριανού 3, Θησείο (σταθμός ΗΣΑΠ "Θησείο")



στην Αθήνα την Παρασκευή 21 Οκτωβρίου 2016.


Μια ακουστική συναυλία με κομμάτια των δημιουργών, αλλά και εμπνευσμένες διασκευές.
Το ελληνικό τραγούδι, η εναλλακτική ροκ και ο πειραματισμός, πλέκονται σε μια «ζεστή» συναυλία
με ξεχωριστές ερμηνείες και την συνοδεία εξαίρετων μουσικών.
Επί σκηνής η Hannah Clair με το προσωπικό της στυλ και την βελούδινη φωνή της θα ερμηνεύσει κομμάτια δικά της, αλλά και του Νίκου Παπαδογιώργου στα αγγλικά και στα γαλλικά.
Ο Γιώργος Λιτσικάκης θα παρουσιάσει τραγούδια απο το ντεμπούτο album του,
καθώς και επιλεγμένες «πειραγμένες» διασκευές.
Παίζουν οι μουσικοί:
Βιόλα: Μιχάλης Καταχανάς
Τσέλο: Σταύρος Παργινός
Κρουστά: Γιώργος Κασσαβέτης
Μπουζούκι: Χάρης Βεγλεκτσής 


22 Οκτωβρίου 2016 μουσική, τη μόδα και τα εικαστικά

Στο ΓΥΑΛΙΝΟ ΜΟΥΣΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ 

απο τις 14.45 έως τις 19.00 


ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ...

ΜΟΥΣΙΚΗ (15.10)

Εμφάνιση Evgnomon.jpg
JGard & the Blancos, στις 15.10. 
Είμαστε μια indie hip hop μπάντα, 
με χριστιανικά κυρίως μηνύματα, 
από την καθημερινή-ατελή ζωή μας.
https://www.youtube.com/user/JohnnieGard
Στη συγκεκριμένη εμφάνιση μας θα απαρτιζόμαστε από 5 μέλη. 
Είμαστε από την Αθήνα.
Δεν έχουμε ξανά συμμετάσχει σε εκδήλωση των ΕΧΚ, 
επομένως είμαστε ενθουσιασμένοι και ανυπομονούμε
για αυτό το Σάββατο στις 22 του μηνός.
Αυτή τη στιγμή δουλεύουμε τον πρώτο επίσημο δίσκο μας.
(Γιάννης Γαρδέλης, φωνή και μουσική)


ΧΟΡΟΣ (18.00)

Απο την Κατερίνα Βούλγαρη, χορός στις 18.00 
"Dressed for Battle" από την ομάδα της 
Σάββατο 22 Οκτωβρίου, Γυάλινο Μουσικό Θέατρο.
Η Κατερίνα Βούλγαρη από Αγία Παρασκευή, Αθήνα
Χορογράφος και Δασκάλα χορού, κατάγεται απο Αθήνα
και είναι η 4η φορά που συμμετέχει και θα παρουσιάσει ένα χορευτικό,
απόσπασμα από το Βιβλίο του προφήτη Ιεζεκιήλ
(βλέπε Παλαιά Δαιθήκη, Κεφ.37, χωρία 1-14),
σε μουσική Rick Pino "Dressed for Battle"
https://www.youtube.com/watch?v=H7amjHx2k6M
(χορεύουν: Μ. Γκόρτσου,Φ. Μάκου,Κ.Μάνε,Ι. Μούτση, Α. Σαντορηναίου).
Προσεχώς ετοιμάζει το έργο "Στο Παλάτι του Βασιλιά' της Ursula Marc,
ένα έργο για μικρά και μεγάλα παιδιά!


ΕΠΙΔΕΙΞΗ ΜΟΔΑΣ (18.05)











Παρουσιάζει η Νίκη Ηλιοπούλου.
Εμφάνιση image.jpeg
Γεννημένη και μεγαλωμένη στην Αθήνα.
Απόφοιτος ΤΕΙ Αθήνας, σχολή επισκεπτών/ επισκεπτριών Υγείας.
Η αγάπη της για τη μόδα και τη φωτογραφία, την ώθησε να ασχολείται επαγγελματικά με την μόδα.
Έχει συνεργαστεί με φωτογράφους, σχεδιαστές μόδας, μοντέλα, make up artists,
hairstylists ,στιλίστες και έχει παραβρεθεί σε φωτογραφίσεις και επιδείξεις μόδας.
Πέρα από αυτό έχει ασχοληθεί με το χορό και έχει συμμετάσχει σε χοροθεατρικές παραστάσεις.
Η τέχνη έχει πολλές μορφές έκφραση και η μουσική, ο χορός και η υποκριτική,
είναι επίσης κάτι που αγαπά και με το οποίο ασχολείται.

Γράφει η ίδια

Θα παρουσιάσω τις Waisliners …είναι στο ξεκίνημά τους και είναι η πρώτη
παρουσίαση των ρούχων τους …θα δούμε την Χειμερινή Collection 2016-2017.
Είναι οι Μαρία Σταυρίδου και Σταυρούλα Σαρηγιάννη!
Γνωρίζονται από μικρές και οι μητέρες τους, τις ώθησαν να ασχοληθούν με τη ραπτική. 
Έτσι, στην αναζήτησή τους για νέα δημιουργικά πράγματα, εκμεταλλευτήκαν 
τις γνώσεις τους και την αγάπη που έχουνε για το θηλυκό ρούχο, τη φούστα!
Η φούστα θεωρούν ότι είναι το πιο ισχυρό μέσο για να εκφράσει μια γυναίκα τη θηλυκότητα της... 
Ο συνολικός σχεδιασμός της -ύφασμα, υφή, χρώμα, σχέδιο – είναι η μορφή της θηλυκότητας... 
Είναι ο τρόπος έκφρασης του εσωτερικού της κάθε γυναίκας 
και αυτό προσπαθούν να φέρουνε στην επιφάνεια... 
Την αναβίωση της θηλυκότητας και της γλυκύτητας που φέρνει μέσα της η κάθε γυναίκα...
Ως άτομα έχουνε συσσωρεύσει μια αισθητική, εμπνευσμένες από την καθημερινότητάς τους, 
τη μόδα, τη φύση, την ηθική και οτιδήποτε μπορεί να χαρακτηριστεί ως έμπνευση!
Μέσα από την επίδειξη του Σαββάτου θέλουμε να εμπνεύσουμε 
τη νέα γενιά και να τους ξυπνήσουμε το ενδιαφέρον για τις τέχνες.
Ελπίζω να το απολύσετε!!!


22 Οκτωβρίου 2016 συναυλία με την ορχήστρα των Ε.Χ.Κ. 

Στην Α' Ελληνική Ευαγγελική Εκκλησία (Αμαλίας 50, Αθήνα). 20.30
Με ύμνους Ελλήνων υμνογράφων.

23 Οκτωβρίου 2016 κλείσιμο συνάντησης


Στις 22. Οκτωβρίου 2016 κλείνει η συνάντηση των Ε.Χ.Κ.
με αφιέρωμα στην Ρέα Συλβία
στην Β. Ελληνική Ευαγγελική Εκκλησία,
στην οδό Οδυσσέα Ανδρούτσου 24 στο Κουκάκι
και με την Γενική Συνέλευσή τους, στην οδό Ζαν Μωρέας 29 στο Κουκάκι.


Ν.Σ. 17/10/2016